Desde mayo de 1999 hasta mayo de 2001, hemos contactado en el SAPS (Servicio de Atención Social y Sanitaria) de Barcelona con usuarios de drogas de países del este de Europa. Acuden a centros terapéuticos gratuitos, aunque pagan por la organización del viaje unos 500 euros.
Son jóvenes entre 18 y 30 años y mantienen el contacto con sus familiares. Conocen los riesgos de transmisión de enfermedades, pero suelen reutilizar las jeringas. Es alta la prevalencia de hepatitis C (92%) y B (62%) y menor la de infección por el VIH (19%).
Si no abandonan las drogas, el retorno es un fracaso y tienen dificultades para proseguir los tratamientos con metadona o antirretrovirales.
La respuesta asistencial ha de adecuarse a sus necesidades. Se debe procurar la mediación cultural y la información en los lugares de origen, supervisar los centros terapéuticos y diseñar alternativas a los abandonos. Hay que desarrollar la colaboración internacional, estimular programas de disminución de riesgos derivados del consumo y evitar que del tratamiento se haga un comercio.
From May 1999 to May 2001, we made contact with injecting drug users from Eastern Europe in the healthcare and prevention service of the Red Cross (servicio de atención y prevención sociosanitaria [SAPS]) in Barcelona (Spain). The users attended free therapeutic centers, but paid approximately 500 e for the trip.
The users were aged between 18 and 30 years old and maintained family contact. The knew the risk of disease transmission, but often exchanged needles. The prevalence of hepatitis C (92%) and B (62%) was high but less than that of HIV (19%). If they did not stop taking drugs their return would be a failure and they would have difficulties in following methadone and antiretroviral treatments in their countries of origin.
The healthcare provided in these centers should respond to user' needs: cultural mediation should be sought, as well as information from users' countries of origin.
Centers receiving users from other countries should be supervised and alternatives should be designed for users who abandon treatment. International cooperation and programs to reduce the risk of drug consumption should be developed. Treatment should be prevented from becoming a business.