En 1974 se publicó el informe “Una nueva perspectiva en la salud de los canadienses”, conocido como Informe Lalonde. En él se definían los determinantes de la salud y se subraya la importancia de los factores ajenos al sistema sanitario en la mejora y mantenimiento de la salud. En este artículo analizamos la metodología y las ambigüedades conceptuales que se aprecian en el desarrollo de este modelo, así como las posibles consecuencias negativas para el sistema sanitario público que pueden derivarse de su aplicación. A su vez, proponemos una visión más modesta del sistema sanitario, como una política pública responsable de producir buenos servicios de prevención, de diagnóstico y de tratamiento, a un coste razonable.
In 1974 the report called “A new perspective on the health of Canadians” known as the Lalonde report was published. In that report health determinants were defined, and importance was given to factors outside of the health care system to improve and to preserve health.
In this paper we analyse the methodology and the conceptual ambiguities observed on the development of that model, as well as the negatives consequences for the health care system that could derived from it. Finally we propose our point of view of the health care system as a public policy which should be responsible of producing services of prevention, diagnosis and treatment, at a reasonable cost.