Se estudian las condiciones de fallecimiento en un grupo de pacientes oncológicos fallecidos en su domicilio. Mediante una entrevista realizada a las personas, familiares o no, que asumieron la responsabilidad principal del cuidado del fallecido, se recabó información sobre distintos aspectos de la vida del paciente en su periodo terminal. En este estudio se recogen los datos referentes al tipo de asistencia médica que se le brindó al enfermo tumoral en su domicilio e intensidad de la misma.
De un total de 182 pacientes, se entrevistó a los cuidadores primarios en 151 casos. De éstos, el 78% era visitado por el médico de cabecera regular o esporádicamente. Tanto el grado de información del médico de asistencia primaria como la frecuencia de visitas de éste al paciente se relacionan con el lugar de residencia (mayor conocimiento de la enfermedad y frecuencia de visitas en medio rural).
El 70% de los pacientes que estuvieron ingresados alguna vez (127) siguieron en contacto con el hospital que les atendió. Este contacto era personal (el paciente acudia a consulta) en el 46% de los casos.
Los factores dependientes de la enfermedad (diagnóstico y sintomatología) no mostraron influencia en la intensidad del soporte asistencial.
The conditions of death are studied in a sample of oncological patients who died at home. By interviewing people, relatives or not, who assumed the main responsability for the patient's care, information was gathered about different aspects of the patient's life in its terminal period. In this study, information was collected about the kind of medical assistance offered at home, and its intensity.
Among 182 cases, 151 primary caregivers were interviewed; 78% of them were visited by the family doctor, on a regular or sporadic basis. Both the degree of family doctor information and the frequency of his/her visits to the patient, were related to the place of residence (better knowledge of the disease and higher frequency of visits in non-urban areas).
70% of the patients who were hospitalised at any time (127), maintained contact in some way with the attending hospital. This contact was direct (the patient attended the hospital) in 46% of cases.
The factors dependent on the disease (diagnosis and symptoms) did not show any influence on the intensity of health care support.
Este trabajo ha sido financiado con una beca de la Conselleria de Serveis Socials. Consell Insular de Mallorca.